メルティランドナイトメア / はるまきごはん feat.初音ミク – Melty Land Nightmare
- Articles, Blog

メルティランドナイトメア / はるまきごはん feat.初音ミク – Melty Land Nightmare


Angai son’na FYUUCHAA
( Unexpectedly, that kind of future… ) Sententeki na FYUUCHAA
( An inherent future… ) Angai son’na FYUUCHAA da yo
( Unexpectedly, it’s a kind of future like that ) WAN TUU san; hai, ichi ni san
( One, two, three and up, one, two, three ) Sorosoro okitara dou
( It’s about time you got up ) Odoroku kao nara shitteru yo
( I’ll know if it’s your astonished face ) Ittsumo sou iu kao wo suru
( it’s the one you always make, after all ) Welcome to the MERUTII RANDO
( Welcome to the Melty Land ) Koko wa hitori mo futari mo nai basho
( This is a place without a single soul or two ) Welcome to the MERUTII RANDO
( Welcome to the Melty Land ) Utsukushii yume dake ga nokoru basho
( This is a place where only beautiful dreams remain ) Anata wa DOA wo aketa no
( You have opened the door ) Boku no sekai no DOA wo eranda no
( and chosen the door to my world ) Juunen mae kara matte ita wa
( I’ve been waiting for you for a decade ) Welcome to the MERUTII RANDO
( Welcome to the Melty Land ) Utagatte shimau you na
( One you can’t help but doubt − ) Fukashin no SUTAARII NAITO
( this inviolable starry night ) Zutto mae no kuusou ga
( My fantasies from long ago ) Kyou no kimi no hakuchuumu
( are the present you’s daydream ) Jikan sura tomattara
( If even time comes to a halt, ) Miehajimeru kimi no NAITOMEA
( i would begin to see your nightmare ) Seijou na GUDDO MOONINGU
( The usual ‘Good morning’, ) Jinsei no HAPPII ENDINGU
( or our lives’ happy ending ) Bokutachi wa nani hitotsu kanawanai no nara
( If not a single one of our wishes can come true, then ) Utagatte shimau you na
( One you can’t help but doubt − ) Fukashin no SUTAARII NAITO
( this inviolable starry night ) Isshun dake wasurenaide yo ne
(Don’t forget me just for this moment, okay? ) [ Vocal: Hatsune Miku ] [ Music/Illust/Movie: Harumaki Gohan ] [ English translation by Shiopaca ] Kimi to wa kyou de gosenkaime
( Today makes the 5000th time with you ) Matamata akumu wo mimashita ne
( You saw a nightmare again, didn’t you ) Okaasan ni nanika iwareta no?
( Did your mother say something to you? ) KURASU no dareka ga tsumetai no?
( Was someone in class cold towards you? ) PAPA ga iu ni wa ashita inseki ga futte
( Papa says that a meteor will fall tomorrow and ) Sekai ga matataku ma ni owari wo mukaeru
( in a blink of an eye, the world will welcome its end ) Boku wa chotto dake kitai shitemita
( I did look forward to it a little ) ADAMU no iinari wa oshimai
( I’m done with being Adam’s yes-man ) Mou sen’nen mae kara matte ita wa
( I’ve already been waiting for a thousand years ) Welcome to the MERUTII RANDO
( Welcome to the Melty Land ) Utagatte shimau you na
( One you can’t help but doubt − ) Tobikiri no DINAA TAIMU
( an extraordinary dinnertime ) Tokeatte shimai sou da
( Seems like it’ll all melt together, ) Kimi to boku no NAITOMEA
( this nightmare of ours ) Namae sura yumen’ naka
( Even our names are within this dream − ) Fureau no wa GARASU HAATO dake
( where only glass hearts came into contact ) Seijou na GUDDO MOONINGU
( The usual ‘Good morning’, ) Jinsei no HAPPII ENDINGU
( or our lives’ happy ending ) Bokutachi wa nani hitotsu kanawanai no nara
( If not a single one of our wishes can come true, then ) Utagatte shimau you na
( One that you can’t help but doubt − ) Tobikiri no DINAA TAIMU
( an extraordinary dinner time ) Isshou dake wasurenaide yo ne
( Don’t ever forget me for the rest of your life, okay? ) Tokete iku
( It’s melting away… ) Unmei ga
( Our fate ) Tokete iku
( It’s melting away… ) Gyutto shite shimai sou na
( One that might make my heart stop − ) INOSENSU na RONRII GAARU
( this lonely girl, filled with innocence − ) Nakitai hodo junjou da
( is so pure-hearted that I could cry ) Ato chotto no NAITOMEA
( Just a little more of this nightmare ) Jikan sura tomatte mo
( Even if time comes to a halt, ) Katahou dake wagamama iu no
( it’ll just be a one-sided selfishness ) Asa rokuji no keishou ga
( The 6AM alarm bell ) Bokutachi no TAIMU OOBAA
( Will be our “time-over” ) Karakara no HAATO datte iki wo suu koto wo
( Even my dry and hollow heart has to breathe, yet ) Gyutto shite shimai sou na
( it might make my heart stop − ) INOSENSU na RONRII GAARU
( this lonely girl, filled with innocence ) Me ga samete mo wasurenaide yo ne
( Don’t forget me, even when you’ve awoken, okay? ) Aishitatte kimi wa me wo samasu
( I loved you, but you’ll wake up ) ZERO ni natte, ZERO ni natte
( Turn to nothing, Turn to nothing ) Aishitatte kimi wa boku wo wasureru
( I loved you , but you’ll forget about me… ) ZERO ni natte
( Turn to nothing… ) ZERO ni natte
( Turn to nothing… ) ZERO ni natte
( Turn to nothing… )

About Gregory Ralls

Read All Posts By Gregory Ralls

100 thoughts on “メルティランドナイトメア / はるまきごはん feat.初音ミク – Melty Land Nightmare

  1. わたし的にこの曲の解釈でいちばんしっくり来たのは赤ちゃんの中絶っていう考察だったな
    青が母親で赤の子がお腹の中の赤ちゃんで揺れてるのは心臓の鼓動を表してるっていう。後半で青の子の髪の毛?みたいなを赤の子が握って揺れてるシーンがあるけどあれはへその緒を意味してるっていう考察をコメントで見ていちばんしっくりきたと同時にこの曲がすっっごく悲しい曲に聴こえるようになったわ〜メロディーは明るいのに

  2. メルティランドは、水色の子の夢の中で、ピンクの子はそこの住人なんじゃないかな。そして、水色の子が夢から目覚めた時、メルティランドでの出来事を全て忘れてしまう(ゼロになる)。そして、その夜も夢の中で2人は出会う。水色の子はなにも覚えていない。(驚く顔なら知ってるよ)そんな関係をずっと繰り返してるのかなぁ、とおもった。

  3. For anyone who wants to sing along ( ͡° ͜ʖ ͡°) ❤️

    angai sonna fyuuchaa
    sententeki na fyuuchaa
    angai sonna fyuuchaa da yo

    wan tsuu san hai, ichi ni san
    sorosoro okitara dou
    odoroku kao nara shitteru yo
    itsumo souiu kao wo suru

    Welcome to the Melty Land
    koko wa hitori mo futari mo nai basho
    Welcome to the Melty Land
    utsukushii yume dake ga nokoru basho
    anata wa doa wo aketa no
    boku no sekai no doa wo eranda no
    juu-nen mae kara matteita wa
    Welcome to the Melty Land

    utagatte shimau you na
    fukashin no Starry Night
    zutto mae no kuusou ga
    kyou no kimi no hakuchuumu
    jikan sura tomattara
    miehajimeru kimi no naitomea
    seijou na Good Morning
    jinsei no Happy Ending
    bokutachi wa nanihitotsu kanawanai no nara
    utagatte shimau you na
    fukashin no Starry Night
    isshun dake wasurenaide yo ne

    angai sonna fyuuchaa
    sententeki na fyuuchaa
    angai sonna fyuuchaa da yo

    kimi to wa kyou de gosen-kai me
    matamata akumu wo mimashita ne
    okaasan ni nanika iwareta no?
    kurasu no dareka ga tsumetai no?

    papa ga iu ni wa ashita inseki ga futte
    sekai ga matatakumani owari wo mukaeru
    boku wa chotto dake kitaishitemita
    adamu no iinari wa oshimai
    mou sen-nen mae kara matteita wa
    Welcome to the Melty Land

    utagatte shimau you na
    tobikiri no Dinnertime
    tokeatte shimaisou da
    kimi to boku no naitomea
    namae sura yumennaka
    fureau no wa gurasu haato dake
    seijou na Good Morning
    jinsei no Happy Ending
    bokutachi wa nanihitotsu kanawanai no nara
    utagatte shimau you na
    tobikiri no Dinnertime
    isshou dake wasurenaide yo ne

    toketeiku
    unmei ga toketeiku

    gyuttoshite shimai sou na
    Innocence na Lonely Girl
    nakitai hodo junjou da
    ato chotto no naitomea
    jikan sura tomatte mo
    katahou dake wagamama iu no
    asa roku-ji no keishou ga
    bokutachi no Time Over
    karakara no haato datte iki wo suu koto wo
    gyuttoshite shimai sou na
    Innocence na Lonely Girl
    megasamete mo wasurenaide yo ne

    aishitatte kimi wa me wo samasu
    zero ni natte zero ni natte
    aishittatte kimi wa boku wo wasureru
    zero ni natte zero ni natte zero ni natte…

  4. 絵が可愛すぎて見てて全然飽きないし見るたびにんがわいいーーーー!?!?って飛んでいきそうなんだよなぁ…

  5. 3:20の所青い女の子が体で
    ピンクの丸が目、
    で下向きの成長過程の胎児に見えます…(語彙力)
    気のせい…?
    妊娠、中絶がテーマなのでしょうか…

  6. Adorable el concepto y la letra me dejo esa sensación de agrado que tenemos al despertar de un buen sueño pero supongo que no volver a soñar con lo mismo de nuevo es una idea muy romántica y trágica a la vez me encanto

  7. はるまきごはんさん!
    「メルティランドナイトメア」maimai収録おめでとうございます!!!🎊
    一日1回は必ず聞いています!
    はるまきごはんさんの作る曲、歌、映像全部大好きですうううう(੭ ›ω‹ )੭♥

  8. ピンクの子が青い子の子供って考察好きなんだけどこれに1個考察付け加えると胎児とお母さんって同じ夢をみるって話があって、つまりはそのことを表してるンじゃないかなーと…(聞き及ばず)

  9. maimaiで知ったんだけど、
    1回聞いたらなんか無性にもう一回やりたくなって
    そんなこんなでドはまりしてしまっている、、、

  10. サビの時左から聞こえてくる笛みたいな音が狂おしいほど好きすぎて狂おしいほど好き

  11. なんかね、この良さを表現できない。言葉とかじゃ表せないくらい素敵…
    最高…好き…

  12. 귀여워서 볼 때마다 진짜 모니터 부시고 싶어진다 ㅠㅠㅠ 목소리와 노래마저 너무 귀여운 ㅠㅠㅠ 며칠째 몇 번을 반복해서 보고 있는 건지 ㅠㅠㅠ

  13. えっ!?!!?これ全部1人でやってんの?
    すごすぎだろ動画のセンスといい絵とあい歌、音楽といい最高な上に1人でやってるとか…神を見ました…

  14. これって「1000年前から待っていた」のに青い子がまだ生きてるってことは、ピンクちゃんの世界の方が時間の経過速度が速いってこと・・・?
    青い子の1日がピンクちゃんの半年だとして、青い子が6時間寝てる間にピンクちゃんにとっては1ヶ月半一緒に居る計算になる・・・??
    なのに目が覚めたら「なんかいつもより長い夢やったな・・・あんま覚えてへんけど(˙◁˙)」ってなっちゃうの・・・??😭

  15. 案外そんなフューチャー
    안가이 손나 휴우챠아
    의외로 그런 퓨처

    先天的なフューチャー
    센텐테키나 휴우챠아
    선천적인 퓨처

    案外そんなフューチャーだよ
    안가이 손나 휴우챠아다요
    의외로 그런 미래인 거야

    わんつーさんはい、いちにさん
    완츠우 산하이, 이치 니 산
    원 투 셋 하이, 하나 둘 셋

    そろそろ起きたらどう
    소로소로 오키타라 도오
    슬슬 일어나보는 게 어때

    驚く顔なら知ってるよ
    오도로쿠 카오나라 싯테루요
    놀란 얼굴이라면 알고 있어

    いっつもそういう顔をする
    잇츠모 소오이우 카오오 스루
    항상 그런 얼굴을 하니까

    Welcome to the メルティランド
    웰컴 투 더 메루티 란도
    Welcome to the 멜티 랜드

    ここはひとりもふたりも無い場所
    코코와 히토리모 후타리모 나이 바쇼
    여기는 혼자도 둘도 없는 장소

    Welcome to the メルティランド
    웰컴 투 더 메루티 란도
    Welcome to the 멜티 랜드

    美しい夢だけが遺る場所
    우츠쿠시이 유메다케가 노코루 바쇼
    아름다운 꿈만이 남는 장소

    貴方はドアを開けたの
    아나타와 도아오 아케타노
    당신은 문을 열었어

    僕の世界のドアを選んだの
    보쿠노 세카이노 도아오 에란다노
    내 세계의 문을 골랐어

    十年前から待っていたわ
    쥬우넨마에카라 맛테이타와
    십년 전부터 기다리고 있었어

    Welcome to the メルティランド
    웰컴 투 더 메루티 란도
    Welcome to the 멜티 랜드

    疑ってしまうような
    우타갓테시마우요오나
    의심해버리게 되는

    不可侵のスターリーナイト
    후카신노 스타아리이 나이토
    불가침의 스태리 나이트

    ずっと前の空想が
    즛토 마에노 쿠우소오가
    오래 전의 공상이

    今日の君の白昼夢
    쿄오노 키미노 하쿠츄우무
    오늘 너의 백일몽

    時間すら 止まったら
    지칸스라 토맛타라
    시간조차 멈췄다면

    見え始める君のナイトメア
    미에하지메루 키미노 나이토메아
    보이기 시작하는 너의 나이트메어

    正常なグッドモーニング
    세이조오나 굿도 모오닌구
    정상적인 굿모닝

    人生のハッピーエンディング
    진세이노 핫피이 엔딘구
    인생의 해피엔딩

    僕達は何ひとつ叶わないのなら
    보쿠타치와 나니 히토츠 카나와나이노나라
    우리들은 무엇 하나 이뤄낼 수 없다면

    疑ってしまうような
    우타갓테시마우요오나
    의심해버리게 되는

    不可侵のスターリーナイト
    후카신노 스타아리이 나이토
    불가침의 스태리 나이트

    一瞬だけ忘れないでよね
    잇슌다케 와스레나이데요네
    잠시라도 잊어버리지 말아줘

    案外そんなフューチャー
    안가이 손나 휴우챠아
    의외로 그런 퓨처

    先天的なフューチャー
    센텐테키나 휴우챠아
    선천적인 퓨처

    案外そんなフューチャーだよ
    안가이 손나 휴우챠아다요
    의외로 그런 미래인 거야

    君とは今日で五千回目
    키미토와 쿄오데 고센카이메
    너랑은 오늘로 오천 번째

    またまた悪夢を観ましたね
    마타마타 아쿠무오 미마시타네
    또 다시 악몽을 꿨나보네

    お母さんに何か言われたの?
    오카아산니 나니카 이와레타노?
    엄마한테 무슨 말이라도 들었어?

    クラスの誰かが冷たいの?
    쿠라스노 다레카가 츠메타이노?
    반의 누군가가 차갑게 굴었어?

    パパが言うには明日隕石が降って
    파파가 유우니와 아시타 인세키가 훗테
    아빠가 말하길 내일 운석이 떨어져서

    世界が瞬く間に終わりを迎える
    세카이가 마바타쿠 마니 오와리오 무카에루
    세계가 눈 깜짝할 새에 끝을 맞이한대

    僕はちょっとだけ期待してみた
    보쿠와 춋토다케 키타이시테미타
    나는 조금 기대했었어

    アダムの言いなりはお終い
    아다무노 이이나리와 오시마이
    아담의 말대로 되는 건 끝났어

    もう千年前から待っていたわ
    모오 센넨 마에카라 맛테이타와
    벌써 천년 전부터 기다리고 있었어

    Welcome to the メルティランド
    웰컴 투 더 메루티 란도
    Welcome to the 멜티 랜드

    疑ってしまうような
    우타갓테시마우요오나
    의심해버리게 되는

    とびきりのディナータイム
    토비키리노 디나아 타이무
    특별한 디너 타임

    溶けあってしまいそうだ
    토케앗테시마이소오다
    녹아들어버릴 것 같아

    君と僕のナイトメア
    키미토 보쿠노 나이토메아
    너와 나의 나이트메어

    名前すら 夢ん中
    나마에스라 유멘나카
    이름조차 꿈속에

    触れ合うのはガラスハートだけ
    후레아우노와 가라스 하아토다케
    맞닿았던 건 유리의 심장뿐

    正常なグッドモーニング
    세이조오나 굿도 모오닌구
    정상적인 굿모닝

    人生のハッピーエンディング
    진세이노 핫피이 엔딘구
    인생의 해피엔딩

    僕達は何ひとつ叶わないのなら
    보쿠타치와 나니히토츠 카나와나이노나라
    우리들은 무엇 하나 이뤄낼 수 없다면

    疑ってしまうような
    우타갓테시마우요오나
    의심해버리게 되는

    とびきりのディナータイム
    토비키리노 디나아 타이무
    특별한 디너 타임

    一生だけ忘れないでよね
    잇쇼오다케 와스레나이데요네
    평생 잊어버리지 말아줘

    溶けていく
    토케테이쿠
    녹아내려가

    運命が溶けていく
    운메이가 토케테이쿠
    운명이 녹아내려가

    ぎゅっとしてしまいそうな
    귯토시테 시마이소오나
    꽉 껴안아버릴 듯한

    イノセンスなロンリーガール
    이노센스나 론리이 가아루
    이노센스한 론리 걸

    泣きたいほど純情だ
    나키타이호도 쥰죠오다
    울고 싶을 정도의 순정이야

    あとちょっとのナイトメア
    아토 춋토노 나이토메아
    그리고 약간의 나이트메어

    時間すら 止まっても
    지칸스라 토맛테모
    시간이 멈추더라도

    片方だけワガママ言うの
    카타호오다케 와가마마 이우노
    한쪽만 제멋대로 말하는 걸

    朝6時の警鐘が
    아사 로쿠지노 케이쇼오가
    새벽 6시의 경종이

    僕達のタイムオーバー
    보쿠타치노 타이무 오오바아
    우리들의 타임오버

    からからのハートだって息を吸うことを
    카라카라노 하아토닷테 이키오 스우코토오
    바싹 마른 심장조차 숨을 쉬고 있다는 걸

    ぎゅっとしてしまいそうな
    귯토시테 시마이소오나
    꽉 껴안아버릴 듯한

    イノセンスなロンリーガール
    이노센스나 론리이 가아루
    이노센스한 론리 걸

    目が醒めても忘れないでよね
    메가 사메테모 와스레나이데요네
    눈을 뜨더라도 잊지 말아줘

    愛したって君は目を覚ます
    아이시탓테 키미와 메오 사마스
    사랑해봐도 너는 눈을 떠

    ゼロになってゼロになって
    제로니 낫테 제로니 낫테
    제로가 되고 제로가 되고

    愛したって君は僕を忘れる
    아이시탓테 키미와 보쿠오 와스레루
    사랑해봐도 너는 나를 잊어버려

    ゼロになってゼロになってゼロになって…
    제로니 낫테 제로니 낫테 제로니 낫테…
    제로가 되고 제로가 되고 제로가 되고…

  16. 奇妙さと不思議感とキャッチーなメロディーがぐちゃぐちゃになって何か凄い…(´Д`|||)語彙力

  17. 悪夢は現実の世界、少女にとっての安らぎの世界は夢の中のメルティランドでもそれも永遠ではない・・・深いなあ!メロディも夢のようだしじっくり聞くと怖くなる曲だなあ。

  18. Ya know I got to sit through an entire ad feat. Daydream by Jhope before listening to this song, and I am 100% satisfied.

    Now let's listen to a song about a Nightmare!

  19. 友達が聞いてて凄い良い曲だと思って来ました!!
    とてもこの曲が好きです!!
    チャンネル登録しました!

  20. 「正常なグッドモーニング 人生のハッピーエンディング 僕達は何一つ叶わないのなら」
    って歌詞を自分と重ねてしまってこの曲を聴く度に涙が出てくる

  21. いつどの曲聞いても幸せになれる
    メルティランドナイトメアはほんと自分の中の世界に革命を起こしてくれた曲…

    11月23日の行きてぇーーー!!

  22. 案外そんなフューチャー
    안가이 손나 휴-챠-
    의외로 그런 퓨처

    先天的なフューチャー
    센텐테키나 휴-챠-
    선천적인 퓨처

    案外そんなフューチャーだよ
    안가이 손나 휴-챠-다요
    의외로 그런 퓨쳐라구

    わんつーさんはい、いちにさん
    완 투 산 하이, 이치 니 산
    원 투 쓰리 자, 하나 둘 셋

    そろそろ起きたらどう
    소로소로 오키타라 도우
    슬슬 일어나는 게 어때?

    驚く顔なら知ってるよ
    오도로쿠 카오나라 싯테루요
    놀란 얼굴이라면 알고 있어

    いっつもそういう顔をする
    잇츠모 소우이우 카오오 스루
    항상 그런 얼굴을 하니까

    Welcome to the メルティランド
    Welcome to the 메루티란도
    Welcome to the 멜티 랜드

    ここはひとりもふたりも無い場所
    코코와 히토리모 후타리모 나이 바쇼
    여긴 혼자도 둘도 없는 장소

    Welcome to the メルティランド
    Welcome to the 메루티란도
    Welcome to the 멜티 랜드

    美しい夢だけが遺る場所
    우츠쿠시이 유메다케가 노코루 바쇼
    아름다움 꿈만이 남는 장소

    貴方はドアを開けたの
    아나타와 도아오 아케타노
    너는 문을 열었어

    僕の世界のドアを選んだの
    보쿠노 세카이노 도아오 에란다노
    내가 있는 세상의 문을 골랐어

    十年前から待っていたわ
    쥬넨마에카라 맛체이타와
    10년 전부터 기다리고 있었어

    Welcome to the メルティランド
    Welcome to the 메루티란도
    Welcome to the 멜티 랜드

    疑ってしまうような
    우타갓테 시마우 요우나
    의심해버릴 것만 같은

    不可侵のスターリーナイト
    후카신노 스타-리-나이토
    불가침의 스태리 나이트

    ずっと前の空想が
    즛토 마에노 쿠-소-가
    오래전 공상이

    今日の君の白昼夢
    쿄우노 키미노 하쿠츄-무
    오늘 너의 백일몽

    時間すら 止まったら
    지칸스라 토맛타라
    시간조차도 멈추게 되면

    見え始める君のナイトメア
    미에 하지메루 키미노 나이토메아
    보이기 시작하는 너의 나이트메어

    正常なグッドモーニング
    세이죠-나 굿도 모닝
    정상적인 굿모닝

    人生のハッピーエンディング 
    진세-노 핫피 엔딩
    인생의 해피엔딩

    僕達は何ひとつ叶わないのなら
    보쿠타치와 나니 히토츠 카나와나이노나라
    우리들은 그 무엇도 이뤄내지 못한다면

    疑ってしまうような
    우타갓테 시마우 요우나
    의심해버릴 것만 같은

    不可侵のスターリーナイト
    후카신노 스타-리-나이토
    불가침의 스태리 나이트

    一瞬だけ忘れないでよね
    잇슌다케 와스레나이데요네
    한순간만큼은 잊지 말아줘

    案外そんなフューチャー
    안가이 손나 휴-챠-
    의외로 그런 퓨처

    先天的なフューチャー
    센텐테키나 휴-챠-
    선천적인 퓨처

    案外そんなフューチャーだよ
    안가이 손나 휴-챠-다요
    의외로 그런 퓨처라구

    君とは今日で五千回目
    키미토와 쿄우데 고센카이메
    너와는 오늘로 5천 번째

    またまた悪夢を観ましたね
    마타마타 아쿠무오 미마시타네
    또다시 악몽을 꿨나보네

    お母さんに何か言われたの?
    카-상니 나니카 이와레타노?
    엄마한테 무슨 소리 들었어?

    クラスの誰かが冷たいの?
    쿠라스노 다레카가 츠메차이노?
    같은 반의 누가 쌀쌀맞아?

     
    パパが言うには明日隕石が降って
    파파가 이우니와 아시차 인세키가 훗테
    아빠가 말하길 내일 운석이 떨어져서

    世界が瞬く間に終わりを迎える
    세카이가 마타타쿠 마니 오와리오 무카에루
    세상이 순식간에 종말을 맞이한대

    僕はちょっとだけ期待してみた
    보쿠와 춋토다케 키타이시테 미타
    나는 내심 조금 기대해봤어

    アダムの言いなりはお終い
    아다무노 이이나리와 오시마이
    아담의 말대로 되는 건 끝이라고

    もう千年前から待っていたわ
    모- 센넨 마에카라 맛체이타와
    벌써 천 년 전부터 기다리고 있었어

    Welcome to the メルティランド
    Welcome to the 메루티란도
    Welcome to the 멜티 랜드

    疑ってしまうような
    우타갓테 시마우 요우
    의심해버릴 것만 같은

    とびきりのディナータイム
    토비키리노 디나-타이무
    최상급 디너 타임

    溶けあってしまいそうだ
    토케앗테 시마이소우다
    녹아서 섞여버릴 것 같아

    君と僕のナイトメア
    키미토 보쿠노 나이토메아
    너와 나의 나이트메어

    名前すら 夢ん中
    나마에스라 유멘나카
    이름조차 꿈속에

    触れ合うのはガラスハートだけ
    후레아우노와 가라스 하-토다케
    맞닿는 건 유리로 된 마음뿐

    正常なグッドモーニング
    세이죠-나 굿도 모닝
    정상적인 굿모닝

    人生のハッピーエンディング
    진세-노 핫피 엔딩
    인생의 해피엔딩

    僕達は何ひとつ叶わないのなら
    보쿠타치와 나니 히토츠 카나와나이노나라
    우리들은 그 무엇도 이뤄내지 못한다면

    疑ってしまうような
    우타갓테 시마우 요우나
    의심해버릴 것만 같은

    とびきりのディナータイム
    토비키리노 디나-타이무
    최상급 디너 타임

    一生だけ忘れないでよね
    잇쇼-다케 와스레나이데요네
    평생 동안만 잊지 말아줘

    溶けていく
    토케테이쿠
    녹고 있어

    運命が溶けていく
    운메이가 토케테이쿠
    운명이 녹고 있어

    ぎゅっとしてしまいそうな
    귯토시테 시마이소우나
    꼭 안아버릴 것만 같은

    イノセンスなロンリーガール
    이노센스나 론리-가-루
    이노센스한 론리 걸

    泣きたいほど純情だ
    나키타이 호도 쥰죠-다
    울고 싶을 정도로 순진해

    あとちょっとのナイトメア
    아토 춋토노 나이토메아
    끝이 다가온 나이트메어

    時間すら 止まっても
    지칸스라 토맛테모
    시간조차도 멈추게 돼도

    片方だけワガママ言うの
    카타호-다케 와가마마 이우노
    한쪽만 억지를 부려

    朝6時の警鐘が
    아사 로쿠지노 케이쇼-가
    아침 6시의 경종이

    僕達のタイムオーバー
    보쿠타치노 타이무 오-바-
    우리의 타임 오버

    からからのハートだって息を吸うことを
    카라카라노 하-토닷테 이키오 스우코토오
    텅 빈 마음이어도 숨을 쉬는 것을

    ぎゅっとしてしまいそうな
    귯토시테 시마이소우나
    꼭 안아버릴 것만 같은

    イノセンスなロンリーガール
    이노센스나 론리-가-루
    이노센스한 론리 걸

    目が醒めても忘れないでよね
    메가 사메테모 와스레나이데요네
    눈을 떠도 잊지 말아줘

    愛したって君は目を覚ます
    아이시탓테 키미와 메오 사마스
    사랑해봤자 너는 눈을 떠

    ゼロになってゼロになって
    제로니 낫테 제로니 낫테
    제로가 되어 제로가 되어

    愛したって君は僕を忘れる
    아이시탓테 키미와 보쿠오 와스레루
    사랑해봤자 너는 나를 잊어버리게 돼

    ゼロになってゼロになってゼロにな
    제로니 낫테 제로니 낫테 제로니 낫테
    제로가 되어 제로가 되어 제로가 되어

  23. はるまきごはんさんが通ってた教室通ってるんですけど、先生に聞いて検索してみたら素敵な曲で感動しました。先生も褒めてましたよ〜
    これからも頑張ってください

  24. Absolutely love the whole song, but there's something about 3:58 onwards that makes me want to replay this bit over and over again. So good!

  25. 最近こればっか聞いてます
    本当に耳に残る
    The機械って感じのこういうミクの声もいいなって思う

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *